チンはアジア人差別語
アジア人に対する差別(と言われている)語。具体的にどういう言葉だったかよく忘れてぐぐれなくなるのでメモ
チンク(chink)
中国人を表す。語源は諸説あるが、中国人の細い目 (“chinke‐eyed”) から来てるという説が今風な感じでしっくりくるか。
チンク(chink)から派生してチンキー(chinky / chinkie)、チョンキー(Chonky)とも
チン(ching)
チンチャンチョンとは (チンチャンチョンとは) [単語記事] - ニコニコ大百科
チン(ching)、チャン(chang)、チョン(chong) という言葉もある。
Chinaをちじめてchingなのかな?JapanをちじめてJap(ジャップ)が侮辱後的な
チョン
一方、似た言葉で"チョン"という日本語もあるが、こちらは別物。バカチョンカメラのチョン。また韓国人を表す蔑称としても使う人がいる。
ちなみにバカチンは博多弁でバカモノ!で別の意味
ethnic slur / 他民族中傷
ちょっとずれるけど、南アジア系への中傷がパキ、韓国→日本への中傷はチョッパリというのもそこそこ有名な差別語
「パキ(Paki)」は差別用語│ 「ボヘミアン・ラプソディ」のフレディ | Englishに英語